U BIBLIOTECI GRADA OTVORENA MULTIMEDIJALNA IZLOŽBA "PAVIĆ OD Š DO A"
Na Pavićev rođendan, 15. oktobra otvorena je izložba "Pavić od Š do A", povodom 90 godina od rođenja.
Na Pavićev rođendan, 15. oktobra otvorena je izložba "Pavić od Š do A", povodom 90 godina od rođenja.
Na Kolarčevom univerzitetu održana je tribina "Sećanje na Milorada Pavića", gde su govorili Aleksandar Jerkov, Milica Mustur i Kristijan Olah.
POVODOM JUBILEJA MILORADA PAVIĆA
(90 godina od rođenja, 35 godina od prvog izdanja Hazarskog rečnika)
Izložba/događaj u Narodnoj biblioteci Srbije otvorena za Noć muzeja 2019, koncipirana je na tri nivoa.
Prvi nivo sadrži izložbenu postavku atraktivnih prevoda Hazarskog rečnika, uključujući i bibliofilska ili unikatna izdanja koja do sada nisu predstavljana na jednom mestu. Osim knjiga, posetioci mogu da vide lične predmete i privatne fotografije Milorada Pavića (zahvaljujući ljubaznosti Legata Milorada Pavića). Drugi deo je pregled prevoda romana ovog pisca na geovremenskoj karti sveta – korice prevoda Hazarskog rečnika projektovane na mapu sveta. Treća celina je modna kolekcija inspirisana Hazarskim rečnikom.
U antologijskoj ediciji Deset vekova srpske književnosti, koju izdaje Matica srpska, izašla je knjiga Milorad Pavić (deseto kolo, 2019). Priređivač je dr Jelena Marićević. Knjiga sadrži kritičko izdanje Hazarskog rečnika, obiman predgovor priređivača pod naslovom Let kroz predele Pavićeve Vizantije, izbor iz poezije i proze, hronologiju, selektivnu bibliografiju, kao i nekoliko reprezentativnih tekstova o Paviću drugih autora.
U 2019. godini navršava se 35 godina od prvog izdanja Hazarskog rečnika (1984) Milorada Pavića, knjige prevedene na 39 jezika. Takođe, u ovoj godini je devedeset godina od rođenja (1929), i deset godina od smrti (2009). Tim povodom Narodna biblioteka Srbije priređuje za Noć muzeja neobičnu izložbu, Biblioteka grada Beograda na jesen otvara veliku multimedijalnu izložbu, dok Matica srpska priprema naučni skup i zbornik o recepciji Pavićevog dela u svetu. Takođe u ediciji "Deset vekova srpske književnosti" izlazi kritičko izdanje Hazarskog rečnika.
Jermenski izdavač Antares publikovao je u Jerevanu Pavićev roman Poslednja ljubav u Carigradu. Interesantno je da je jermenski prevod knjige Zvezdani plašt izašao još 2005, a da najpoznatije Pavićevo delo - Hazarski rečnik, nikada nije prevedeno na jermenski.
U Indiji je, povodom skorašnjeg izdanja Hazarskog rečnika na tamilskom (Budinom jeziku), objavljen intervju sa Jasminom Mihajlović (juli 2018). U uglednom književnom časopisu Modern Literature, čiji je urednik Rajesh S'Manian, Mihajlovićeva je govorila o Pavićevom i svom stvaralaštvu.